Sau khi ra mắt MV “Những lời hứa bỏ quên” hợp tác cùng ban nhạc Dear Jane, ‘Hoàng tử indie’ Vũ chia sẻ về những câu chuyện xoay quanh ca khúc và cuộc sống hiện tại.
– MV “Những lời hứa bỏ quên” được cho là không thể hiện rõ màu sắc âm nhạc của Dear Jane. Vũ có thuyết phục ban nhạc diễn xuất hay góp giọng trong MV?
Dear Jane nổi tiếng với việc mọi MV ra mắt đều đạt hiệu ứng tốt, song lại không tham gia diễn xuất vì không giỏi đứng trước máy quay. MV Những lời hứa bỏ quên có thể không mang rõ màu sắc của Dear Jane vì họ không góp giọng, song 5 thành viên ban nhạc đều tham gia sản xuất ca khúc, mang tới âm nhạc “đặc chất” Hong Kong, tôi chỉ viết lời và hoàn thiện. Năm sau, khi sang Hong Kong (Trung Quốc) biểu diễn tại concert của họ, tôi rất mong sẽ thực hiện lại một phiên bản MV mới cho ca khúc.
– Tại sao Vũ lựa chọn quay MV tại Hong Kong?
Tôi không thực hiện MV cho Happy for you khi hợp tác với Lukas Graham, vì lúc đó đang xảy ra đại dịch Covid-19, mà thật ra tôi cũng không có tiền qua Đan Mạch *cười*. Những lời hứa bỏ quên ban đầu tên là Autumn love (Tình yêu tháng 8). Song, vì ca khúc ra mắt vào mùa đông, tôi cũng đã thực hiện nhiều bài hát về mùa thu nên đã đổi tên.
Câu chuyện MV liên quan tới bộ phim nổi tiếng của Hong Kong – Cô gái năm ấy chúng ta cùng theo đuổi, kể về mối tình đơn phương. Tôi nghĩ cả tôi lẫn khán giả đều đã từng trải qua điều này. Câu chuyện này nếu được quay ở Hong Kong sẽ rất hợp, nên tôi muốn thực hiện MV ở đó, cũng như gặp đạo diễn Rony Kong – người từng hợp tác với tôi trong Bước qua nhau.
– Vũ đầu tư và kỳ vọng như thế nào cho sản phẩm lần này?
Tôi đầu tư về tiếng Anh, cũng như đầu tư cho diễn xuất vì rất ngại đứng trước máy quay, phải đứng trước gương tập nhiều. Tôi không kỳ vọng gì. Tôi vui vì người hâm mộ Hong Kong biết tới mình và biết tới tiếng Việt nhiều hơn. Tôi tự hào khi viết lời cho ca khúc bằng tiếng Việt mà không phải tiếng Anh. Một lần, khi qua Singapore để biểu diễn, chỉ tôi hát ballad, lại còn hát bằng tiếng Việt. Khán giả tại đấy tuy không hiểu nhưng vẫn kết nối được với tôi. Đó cũng là lý do tôi kết nối được với Dear Jane.
Nếu tôi có ra mắt bài hát tiếng Anh thì sẽ có thêm phiên bản tiếng Việt nữa. Tôi không tham vọng tới mức vượt ngoài châu Á, mà sẽ bắt đầu từ các nước Đông Nam Á, như Thái Lan chẳng hạn.
– Vũ thường tự sáng tác, sản xuất, thể hiện ca khúc, tại sao lần này chỉ hát?
Tôi luôn muốn phải hiểu bài hát mình thể hiện. Khi hợp tác với nhạc sĩ Đức Trí trong Căn nhà vui, tôi phải hỏi kỹ anh ấy “căn nhà vui” là như thế nào, tìm hiểu về con người, tính cách anh ấy trong suốt 3 ngày, sau đó mới hát được. Ở Những lời hứa bỏ quên cũng như thế. Trong tương lai, tôi sẽ có lúc không sáng tác được nữa, song luôn muốn ra mắt các bài hát do mình tự viết, thể hiện câu chuyện của mình.